Home » News » Shokotan's blog » みせん

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire.

Traduire en French
Titre : みせん

ばんざあああああい満面の笑みでござるなんてったってだいすきな味仙久しぶりだあああああああい名古屋はいつも、日帰りがおおいからどうしてもお店でゆっくりごはん、てなかなかないのでうれしいいいい青菜炒めガーリックが効いてさいこうにおいしい!この大好物、コブクロ!にんにくがっつりピリ辛、コブクロさいこう!おいしいよー念願の、ひとさらかかえて、パクパクひたすら、食べました!さいこううううすきすきすきすき夢みたいな味!ああまた食べたい。毎日だって食べたいだいすきな味!トロトロの柔らかなチャーシュー。コリコリくらげ。ガーリックたくさん、あさりカニぎっしり、かに玉げんこつくらいある、黒酢酢豚添えられた甘酢きゅうりがまた最高豚バラなす!味仙といえば、の台湾ラーメンもっちり胡麻団子あああ、おいしかった!全身ガーリック!リリイベ後じゃなきゃこんな存分にいけないな笑さいこう、またいけますように!沖縄からつれてきた、シークワーサージュース後味まですっきりおいしすぎこれ、ネットでまとめ買いしちゃいたいなあ。沖縄免税店で、思い切って買いましたずっと欲しかった、ランコムのジェネフィックハリがちがうきがする!超たかいだけある!免税店じゃなきゃ高すぎてかえぬ!でも、お肌はたいせつ。いまは写真もたくさん撮るから本当たいせつ。いっぱい食べたぶんを愛と歌に変換して、またがんばろー沖縄から連泊で名古屋、たくさんの笑顔にあえました。たしかこのとき、けいこさんがお金もってったからげんきんが246円しかないんだった、、、、翌日はたくさん、名古屋でラジオやテレビキャンペーン。キャンペーンできるのも久しぶりすぎて、うれしい。

Source: みせん

SHARE WITH FRIENDS:  
        
          

About

Otaku dès mon plus jeune âge, j'ai découvert Shokotan grâce à Pokémon Sunday le dimanche matin sur TV-Tokyo... Comment resister à celle qu'on appelle "Queen Otaku" ? :) Fondatrice multi-fonctions du fanclub :)

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

Membre ? Identifiez-vous !

Vous n’êtes pas connecté·e.
Translate »

Les cookies assurent le bon fonctionnement de nos services. En utilisant ces derniers, vous acceptez l'utilisation des cookies En savoir plus..

Les paramètres des cookies de ce site sont régler "Accepter les cookies" pour vous offrir la meilleure expérience possible de navigation. Si vous continuez à utiliser ce site sans changer vos paramètres de cookies ou si vous cliquez sur "Accepter" ci-dessous, vous consentez à ce sujet. Ce site utilise des cookies Google Analytics pour mesurer l'audience. Les données collectées ne seront pas utilisées à des fins publicitaires.
Cliquez ici pour vous opposer aux cookies de mesure d'audience de Google

Fermer