Derniers messages
Shokotan's blog

クラゲごめんね

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : クラゲごめんね わあああああああああああ一年以上大切に育てたクラゲがああああああああああああうわあああああああああああiCloudにはいれなくてあたらしいiPhoneにしてやっとなおったらクラゲが、、、、一週間以上えさあげてないことになっちゃったのか、、、ああああああああああああああああ Source: クラゲごめんね
Shokotan's blog

ぐるる

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : ぐるる 駅弁はとんかつ弁当がいちばんすき Source: ぐるる
Shokotan's blog

mmts

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : mmts mmtsねこ星座おさいふ新作 わたしが描いたマミタス様テクノロックTシャツ Source: mmts
Shokotan's blog

ロングふっかつ

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : ロングふっかつ ロングひっさしぶりだなぁ〜春前からずっと美容院行けなかったから!気分も新しくなる!RISELxoxoカズさん遅くに対応していただき申し訳ありませんでした、感謝ですうわーロングだー久しぶり久しぶり Source: ロングふっかつ
Shokotan's blog

セミダブル天国

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : セミダブル天国 マミタス様ー最高ですねーベッドがシングルからセミダブルになりました素敵な枕とマットレス素晴らしい、全然寝心地違う!!起き上がれないくらい最高!マミタス様がわかるみたいでずっとゴロゴロ離れないよー最高ですねーマミタス様ーうあああ最高!最高!だけどジレッタ大阪公演終わるまでここで眠れなーいー頑張って乗り越える!!!CANDYからの投稿 Source: セミダブル天国
Shokotan's blog

このあとすぐLINE LIVE!

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : このあとすぐLINE LIVE! 【本日 22:15~ 中川翔子のLINE LIVE! #2 配信】まもなく中川翔子のLINE LIVE始まります!!コメント・リクエスト・ハートたくさん送ってください♪お待ちしております!↓詳しくは下のURLをチェック↓https://t.co/fW6ZtwQmfU Source: このあとすぐLINE LIVE!
Shokotan's blog

フェイタン

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : フェイタン ゲッターズさんから北枕がよいらしいときいたから枕を北に配置すかさずマミタス様!すばらしいなあ北にしたほうが熟睡だし若返りますらしいよきたりこなかったりマミタス様こしらえしミートソース今日はあさからドラマ撮影だった!さらにラジオとラインライブがあるよラインライブはリクエストでイラストかくよ Source: フェイタン
Shokotan's blog

心機一転

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : 心機一転 長く使ってたiPhone調子悪いから赤いiPhone7にかえたよーラッキーカラーの赤ゆすかわ!ずっとplusだったがついにふつうサイズ!かわいいケース探したいなーベッドがシングルからセミダブルにかわりました今日から!うわぁい!安眠で快適になったら寿命のびそうじゃない? Source: 心機一転
Shokotan's blog

明日22時15分からLINE LIVE!

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : 明日22時15分からLINE LIVE! 明日の22時15分から、2回目のLINE LIVEを生配信!今回はイラストコーナーを予定!皆さんのリクエストに応えて、中川がその場でイラストを描いちゃいます♪たくさんのリクエストお待ちしてます!!!中川翔子の公式LINEアカウントを友達登録して頂ければ視聴可能👍お楽しみに!https://live.line.me/channels/38354/upcoming/3425772 Source: 明日22時15分からLINE LIVE!
Shokotan's blog

ダダリン

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : ダダリン 髪が伸びてく!!あなそれ撮影初期からずっとそのままだからね結べるまでのびた!!!きょうはNHK短歌の収録のあとウチくるロケどす Source: ダダリン
Shokotan's blog

あなそれ今夜22時

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : あなそれ今夜22時 今夜22時からはTBSドラマ あなたのことはそれほどどんどん展開がヒートアップしてきて面白く加速してますな!!実況するべくリアルタイムでぜひご覧ください!横山皆美も登場しますよ、、、!!!#あなそれ横山皆美、オットの横山良明、娘のぷうあです!!不思議なコーナーがあった動物園地震予知能力があるなんてすごーい!きみたちは、地震予知能力があるフレンズなんだね!すごーい!きみたちはしましましっぽフレンズなんだね!サーバルちゃんいた!サーバルちゃんのおしりだ!すごーい! Source: あなそれ今夜22時
Shokotan's blog

ラプンツェル

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : ラプンツェル 裸足。ラプンツェルのアフレコに通えるなんて幸せ!映画ではみえなかった意外なラプンツェルの性格や思考が面白いしられざるラプンツェルがだんだんでてくるテレビシリーズお楽しみに! Source: ラプンツェル
Shokotan's blog

化石コーナー

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : 化石コーナー 父 勝彦が持ってたアンモナイトの化石もっともっと化石あつめたいなあこれは防御姿勢のまま化石になったんかねゆすかわ Source: 化石コーナー
Shokotan's blog

ピカチュウ

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : ピカチュウ マミタスさま、ゴロゴロ言ってはなれないサトシとピカチュウわたしとマミタス Source: ピカチュウ
Shokotan's blog

ちび太い

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : ちび太い ちび太は左ききちび太が甘えにきた Source: ちび太い
Shokotan's blog

ジレッタ大集合イラスト

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : ジレッタ大集合イラスト 上を下へのジレッタ大集合イラストを描きました‼️横山裕さんはじめ素晴らしいキャストスタッフのみなさまに感謝大阪公演もがんばりまーす‼️ Source: ジレッタ大集合イラスト
Shokotan's blog

鎌倉の風

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : 鎌倉の風 鎌倉の夕空は風が気持ちいいよーエアロラ!うちくるロケでした!夏の気持ちいい風に熊谷真実さん松本明子さんミッツマングローブさんみなさん百戦錬磨の語彙力とエピソードがすばらしく爆笑してごはんもおいしくて元気になっちゃう1日を楽しみました!初夏の鎌倉いいなーまた御朱印いただきにいきたいなー日帰りで電車でいけるもんねー Source: 鎌倉の風
Shokotan's blog

さぎり

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : さぎり クリップスタジオで描いてるけど素材ダウンロードしすぎたのか落ちる、解決方法ないのかな、、紗霧を描いてみた久しぶりにおえかきとかしたなあまだまだ気を抜かず体調キープするためにもう寝よ! Source: さぎり
Shokotan's blog

サーバルちゃん

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : サーバルちゃん 乗り遅れてるフレンズですサーバルちゃんらくがき Source: サーバルちゃん
Shokotan's blog

mmts新作

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : mmts新作 mmts新作mmts新作!ロックTシャツ第3弾!テクノロックなかんじに!わたしが描いたマミタス様がおりますhttp://zozo.jp/sp/shop/beamswomen/goods/20682835/?did=39795848 Source: mmts新作
Shokotan's blog

東京全公演終了

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : 東京全公演終了 うわああああジレッタ東京千秋楽おわりました!たくさんの拍手と笑顔、ありがとうございました‼️ついに、東京全公演終了‼️一瞬ずつが尊くかけがえないものでした‼️ジレッタカンパニーとお客様に感謝です✨シアターコクーンから飛び立ち、大阪公演の日にまた会いましょう✨大入袋でた‼️正真正銘の大入‼️ありがたや‼️シアターコクーンの楽屋を整理して大阪に持ってく荷物とか仕分けしてるがたいへんだー!キンキラキンのやつ、一幕のときに胸元に飛び込んできたやつだけ集めてたんだけど持って帰ろうかな!記念に! Source: 東京全公演終了

Membre ? Identifiez-vous !

You are not logged in.
Translate »

Les cookies assurent le bon fonctionnement de nos services. En utilisant ces derniers, vous acceptez l'utilisation des cookies En savoir plus..

Les paramètres des cookies de ce site sont régler "Accepter les cookies" pour vous offrir la meilleure expérience possible de navigation. Si vous continuez à utiliser ce site sans changer vos paramètres de cookies ou si vous cliquez sur "Accepter" ci-dessous, vous consentez à ce sujet. Ce site utilise des cookies Google Analytics pour mesurer l'audience. Les données collectées ne seront pas utilisées à des fins publicitaires.
Cliquez ici pour vous opposer aux cookies de mesure d'audience de Google

Fermer