Derniers messages
Shokotan's blog

らんばん

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : らんばん メポ課長今日は調子が良いみたいで目がおっきいですラグランTシャツ!さぁ今日も一緒に寝よ! Source: らんばん
Shokotan's blog

くつした

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : くつした メポがげきかわ靴下になった!!!可愛すぎてもったいなくてはけない、、、超げきかわいいです!!靴下!!! Source: くつした
Shokotan's blog

ねこやなぎ

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : ねこやなぎ ピンクちゃん今日もおてんば姫あばれピンクでした可愛いなあというとわかってるけど?て感じでシッポふぁさぁーって流し目するのカッコいいピンク姫さまおしり海鮮丼自分でつくるタレがすき。お醤油だけじゃなくて、ねこぶだしと、ごま油、みりん、ごま、かんたん酢。息子のメポは最近ひげに黒い毛が増えてきた、お父さんが黒かったのかなあ。らいじろうがこちらをみつめている!みかんシッポ Source: ねこやなぎ
Shokotan's blog

しょく

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : しょく サッポロ一番をアレンジした、豚バラきむち焼きそばです!卵たっぷりいれました歌う日は沢山たべたい!空腹のほうが歌えるという人もいるよねでも肝心なコンサートの日にはいつも食欲なくなる!なぜかな!今日はリハーサルだからたくさんたべましたたまにお取り寄せする、しょーコラ冷凍庫にいれてあるからひんやりチョコレートのコーティングがんまい大阪でたくさん買った551やっぱりうますぎる、、ふわふわさとジューシーさのバランスが完璧たくさん買ってあったのにラスト1になってた、まさかぜんぶ食べたのか母さんあまい卵焼きねこぶだしと、パルスイートでつくりますだし巻き卵はよくおやつにたべますセブンイレブンのアイスのセンスと進化に脱帽してるんですがとくにこのパイナップルスティックやばすぎる今日5本もたべちゃったよ助けてこれはヨーグルトにいれたら神る気がしててまだ食べてないよ Source: しょく
Shokotan's blog

ダリル

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : ダリル みかんが甘えモードですみかんはめちゃビビりでめちゃ声が高いよオクトパストラベラーしながらみかんと座ってますみおるも買ったらしいから嬉しいハンチョウ新刊がめっちゃ面白かった!あとそのおこだわり 俺にもくれよ!て漫画めっちゃ面白かった!出てくるものためしたくなるなあ!ポテトサラダとかコンソメパンチとか薄皮クリームパンたべたいきぶん Source: ダリル
Shokotan's blog

チコハニ!!!

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : チコハニ!!! 拡散希望✨解禁❗️やったー!!CHiCOwithHoneyWorksさんの11/7発売シングルでコラボさせていただけることが決定しましたーやったーやったー!チコハニさんワールドの曲!うれしすぎる!!楽しみすぎる!!しょこたん盤 よろしくお願いします!❤️世界は恋に落ちている からビビビッとすきになってアルバムとか買ってたりしたからびっくりなうれしい展開!曲はずっと残る魔法だからね大切に歌います!お楽しみにです! Source: チコハニ!!!
Shokotan's blog

宗像フェス

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : 宗像フェス ピカブイにあえました!かわいいなあイーブイマーチは意外にむずかしんだ!博多ラーメン食べられました宗像フェスでした!雨女だなぁと思うことが度々ありましたが歌う日に雨が降るとかたくさんあったけどほんと出番まで晴れてたのに出番時間に土砂降りになるとは、、みんな風邪ひかないようにあたたまってねガールズバンドでの生演奏は新鮮でした久々だからって空回っちゃいけないね、とても反省している、これからリリイベ回るのでおちついて喋ろう、、衣装が紫だったから紫髪と馴染む!フェス仕様なパープルヘイズでしたあしたから紫髪でどう暮らそう、、?笑 Source: 宗像フェス
Shokotan's blog

ヴェノムカラー

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : ヴェノムカラー マーベル映画 ヴェノムのヒロインの吹き替えを担当することになりました、ばんざい!!マーベル!!マーベル映画の世界に声で参加できるなんてめちゃくちゃうれしい!!!みなさまが没頭できるよう精一杯がんばります!やったー!!ヴェノム吹き替えがうれしすぎてヴェノムカラーにしたった!!!期間限定で紫のインナーカラーをいれました、なんか攻めてしまった!おろしてるとチラッとみえます染めたエクステなのでだんだん色はすぐぬけるみたいなので今だけパキッとした色です!宗像フェスでぜひ見てね!わはは我ながら攻めました!ヴェノム吹き替えうれしすぎて!がんばります! Source: ヴェノムカラー
Shokotan's blog

カメラを止めるな

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : カメラを止めるな 通信制限しんどい、、、映画秘宝イラスト、がんばりました!今回はカメラを止めるな!です素晴らしい映画に感謝をこめてかなり時間かけて、ぎっしりたくさんキャラをかきました、色もしっかり塗り込み、連載自分史上最高に時間かけたかも!キャストさんスタッフさんにとどきますように。完成版をぜひみていただけますように。ここからかなり変化しますおたのしみに!ぜひみてね!! Source: カメラを止めるな
Shokotan's blog

オクトパストラベラー

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : オクトパストラベラー とある事情で、知らない街に数日ほど滞在。イラスト作業に没頭することができるから良かった!そして久々にRPGやれてるうれしさ!これは良ゲームですねAmazonレビューはゲームに関してはとてもただしいと思う。信用して良かった!FF6やドラクエ4感があるしドット絵はクロノトリガーのようなかんじとにかくあの頃のスクウェアゲームがすきだったアラサーホイホイ!キラキラのボケラメがすごい綺麗で、背景ずっとみていたくなるバトルが中毒性がありますね爽快感は振動のおかげがかなりありますプリムロゼで始めたけど主人公固定になるの知らなかったからトレサで始めなおしました!笑トレサ、ハンイット、サイラス、テリオンがお気に入りになりそう。久々にこんなに没頭できるゲームに出会えてうれしい。ネガティブな気持ちに負けない方法は、ゲームに没頭することはとても良い方法なんですなかなかがっつりゲームやる時間気持ちなくなってきてたアラサーに流せるくらい良いこういうのがやりたかったんよ!てゲームを、ちゃんとわかってちゃんと提供してくれるスクエニさんはさすがです。助かりました。しばらくはオクトパストラベラーのおかげでわたしは大丈夫だ。イラストが完成したから、知らない街を彷徨ってみましたみつけたたい焼きふかふかで甘くておいしかったすごいレトロな商店街発見踏み切りといい、面白いレトロな商店街にマジックタイム不思議なきもちになりますやばいくらいレトロがまんま残ってる街だかっこいい若い大学生、だったりしたら住みたい環境!です Source: オクトパストラベラー
Shokotan's blog

「中川翔子クリスマスディナーショー2018」開催決定!!

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : 「中川翔子クリスマスディナーショー2018」開催決定!! 今年で4年連続となるクリスマスディナーショーの開催が決定しました!素敵な空間の中で、美味しいお食事とともに思い出に残る一夜を一緒に過ごしましょう! ■公演内容■2018年12月20日(木)ザ・プリンス パークタワー東京 ボールルーム(B2)受付17:30/開場18:00ディナータイム18:30~20:00ショータイム20:00~21:10 ■チケット■全席指定35,000円(税込)一般発売日:2018年10月5日(金) ♥FC「ギザぴんく!」チケット先行抽選受付♥【申込受付】9月5日(水)12:00~9月18日(火)23:59まで【当落発表】9月21日(金)15:00【入金期間】9月21日(金)15:00~9月23日(日)23:00まで※9月3日(月)~9月9日(日)に新規入会した方は、9月11日(火)12:00より申込み可能となります。 お申込み↓「ギザぴんく!」会員様のお申込みはこちらから! 新規ご入会の方はこちらから!https://gizapink.shokotan.jp/info/about.php Source: 「中川翔子クリスマスディナーショー2018」開催決定!!
Shokotan's blog

TVアニメ「ゾイドワイルド」新エンディングテーマで、約3年半ぶりの新曲リリース決定!

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : TVアニメ「ゾイドワイルド」新エンディングテーマで、約3年半ぶりの新曲リリース決定! 11/28(水)Release!!NEW Single「blue moon」約3年半ぶりとなるsingleリリースが決定、さらにTVアニメ「ゾイドワイルド」の新エンディングテーマタイアップとして決定しました!■楽曲情報タイトル「blue moon」発売日:2018年11月28日(水)形態:シングル(全2形態)タイアップ:TVアニメ「ゾイドワイルド」放送情報MBS/TBS系列28局全国ネット“アニメサタデー630”にて毎週土曜あさ6:30~放送 < 全2形態でのリリース予定 >▼初回生産限定盤(CD+DVD+付属品予定) ¥2,315+税【CD】M1. blue moonM2. タイトル未定M3. blue moon -Instrumental-M4.タイトル未定-Instrumental-【DVD】収録内容未定 ▼通常盤(CD only) ¥1,204+税【CD】M1. blue moonM2. タイトル未定M3. blue moon -Instrumental-M4.タイトル未定-Instrumental- ※収録内容・仕様に関しましては変更になる場合がございます。 Source: TVアニメ「ゾイドワイルド」新エンディングテーマで、約3年半ぶりの新曲リリース決定!
Shokotan's blog

ハーバーライト物語

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : ハーバーライト物語 深夜に生放送がおわり、そこからそのまま真夜中に貪欲会会場につきました!今日から二日間、貪欲会です!長く続けてきましたね、ありがとう。さあメイクアップ! Source: ハーバーライト物語
Shokotan's blog

ぺろりぁ

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : ぺろりぁ ぺろぺろりぁ目のおおきさが全然違う!ぺろりさまざま!!!!!みんな違って、みんないい!!!!! Source: ぺろりぁ
Shokotan's blog

mmts初の猫装備アクセサリ

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : mmts初の猫装備アクセサリ mmtsで、ついに猫用装備アクセサリが登場しました!セーラー首輪ピンク、ネイビー、白小型ならお犬さまも装備できますね!mmtsのマ!おそろいmmts装備してみてはいかがでしょうか! Source: mmts初の猫装備アクセサリ
Shokotan's blog

ツンデレプリンセス

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : ツンデレプリンセス ふぁさふぁさシッポピンクちゃん甘え開眼どこでもずっとついてくるよ、すごいよほんとに数歩も離さへんで!てかぶりつきプリンセスとくにキッチンに一緒にいるのがだいすきなピンクちゃんは女子ですなすりすりからの、頭突きさらにのしかかり撫でてると急にピャッ!て噛まれる地雷がどこにあるかわかりまへん姫さま甘えると噛むんすな甘噛み姫遊んでくれてありがとうつまらなかったわ!とかいいそうな気品ピンクさま Source: ツンデレプリンセス
Shokotan's blog

永沢君

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : 永沢君 昨日から走れ正直者が脳内リピートとまりません永沢くんが性格が悪いの最高だなコジコジも最高だしAmazonにちびまる子ちゃん一期の初期の雰囲気のアニメがはいったそうだからまたみたいねちびまる子ちゃんの、さかさにするとへんな音がなる、猫とまる子とおじさんが書いてあった不思議な棒はいつのまにかどこにいってしまったんだろう宝石についてのエッセイもとてもすきパライバトルマリンをこの本で知りました中学の頃読んでいつか手に入れたいなと思っていたら大人になってしまったよひとりずもうや神のちからまた読みたいね Source: 永沢君
Shokotan's blog

ポニーの丘

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : ポニーの丘 ふたりのり自転車で横並びになってかなり森の奥地へ想像の何倍も広大な、ノーザンホースパーク果てしなく遠くにもまだまだ馬がいっぱいみえたよはたらく女性たちがみんな美人だった!馬がだいすきだから心が綺麗なんでしょう野生のきのこをみつけた!ゼルダっぽさラベンダーみたいなラベンダーじゃないお花ロード1時間こぎまくった自転車、やっと返却にたどりついたらばったり、きんちゃんにあえました一心不乱に草を食むきんちゃんつぎは、きんちゃんのショーがみたいなあ北海道にいったら、空港に近いしぜひいってみてね Source: ポニーの丘
Shokotan's blog

ノーザンホースパーク

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : ノーザンホースパーク ひき馬体験もしましたぐるり一周。馬に乗れるよかわいかったなあ癒されたなあむかし、なにかテレビでジャンヌダルクの再現ドラマで馬にのるシーン撮影したっけ、あれはドキドキしたなあ今回は穏やかでした!ふたりのり自転車で、かなり遠くまで冒険しましたこれはたのしい! Source: ノーザンホースパーク
Shokotan's blog

みっかめ

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : みっかめ ジンギスカンやさんが混んでたり入れずでやっとはいったらジンギスカンじゃなく焼き肉??でした前日爆睡して夕飯食べそこねたショックで食べまくりました、つぎはジンギスカンリベンジしたいな、、、ラムユッケは初めて食べたけどおいしかったよ。ぷらぷら、あてもなく大通り公園を歩いてみました石川啄木さんにであいました頑張って時計台まであるいたがまさかの工事中だったぜ、、、、びっくりだぜ、、、 Source: みっかめ
Shokotan's blog

旭川 カリーキュー

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : 旭川 カリーキュー 神居古潭からお腹ぺこぺこな状態でスープカレーやさん行こうとしたらしまってたり回転寿司トリトンは並びまくりではいれなかったり空腹で倒れそうになったときにたどりついた旭川のカリーキュー神居古潭につづきまたまた木彫りの熊にエンカウントらっきょ食べ放題なの優しいすきな漫画ばかり並べてあるからすでにいい予感ふたりで一生懸命作っているカレーからスパイスの奥深い香りがお店中つつみこんでいますこんなにたくさん組み合わせやトッピングがあるんだよ、しかも、安い!!!安いよ!ラッシーもカレーにぴったり。パリパリチキンに、ガーリック、ヤングコーン、角煮をトッピング。ミルクカレーにはクリームチーズもついてきたよ。絶品!!奥深くて味わい、さらに新鮮な野菜たちがひとつずつ丹念にぴったりに調理されていて感動のスープカレー次回北海道きたら絶対にまたきたいですカリーキューまじでおススメです忘れられないがつがつ!疲れはてて札幌にたどりついて景色をみながらバーでデザートをいただきましたあまさを欲してた!おいしい!夕張メロンジュース、濃い!最近ずっと不眠で毎日疲れても全然眠れず悩んでたんですが神居古潭、にいきかえりの車、そしてホテルに戻って14時間!爆睡できましたちなみに昨日もちゃんと眠れましたちび太が寄り添ってくれてよかった!北海道にいけて収穫でした人間眠れないとろくなことないよよかったよかった Source: 旭川 カリーキュー

Membre ? Identifiez-vous !

Vous n’êtes pas connecté·e.
Translate »

Les cookies assurent le bon fonctionnement de nos services. En utilisant ces derniers, vous acceptez l'utilisation des cookies En savoir plus..

Les paramètres des cookies de ce site sont régler "Accepter les cookies" pour vous offrir la meilleure expérience possible de navigation. Si vous continuez à utiliser ce site sans changer vos paramètres de cookies ou si vous cliquez sur "Accepter" ci-dessous, vous consentez à ce sujet. Ce site utilise des cookies Google Analytics pour mesurer l'audience. Les données collectées ne seront pas utilisées à des fins publicitaires.
Cliquez ici pour vous opposer aux cookies de mesure d'audience de Google

Fermer