ある日どこかで
Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire.
Traduire en [glt language= »French » label= »French » image= »yes » text= »yes » image_size= »24″]
Titre : ある日どこかで
鼻うがいを朝やり忘れてなんだか気持ち悪いですあれは習慣になるとやみつきですな!ハナノア派です。アルバム取材日!インタビューしていただけると改めて人生を振り返って整理してみることができて五年ぶりのアルバム、って感慨深いです五年、ってやっぱ長いよずっと、歌うことあきらめないで良かったこんな未来に繋がって良かった全てに意味があるんだ、たぶん嬉しいことだけじゃない、かなしいことも出会いも別れも涙も愛も。スクワットとランニングとダンベルやるど!アルバム赤盤につくトートバッグ3種類完成しました!優しい色合いになってます、beams製だから安心しっかり!だよポケモンキッズのさらちゃんももかちゃんがインタビューしてくれて、タイプワイルド 振り付け講座したり一日中楽しいです!今年は本当にたくさんのこどもたちと思い出がつくれて幸せだなポスターできあがりました!アルバムジャケットがイラストだからポスターはクールなかんじに写真ですねぜひゲットしてもらえたら!タイ料理ってなんでこんなおいしいん?アルバムのインタビューの中でも推し曲がある日どこかでという新曲、この曲に巡り合えて本当に良かった!勝彦さんが好んでよく書いていた言葉。墓碑にもなってて、色紙に書いてプレゼントしていた言葉歌詞に、なりました 父が残した言葉、歌詞膨大に今年一気にでてきて、それを断片で繋ぎ合わせて歌になりました時を超えて、30年ごしで新曲に生まれ変わるなんてブルースリーの死亡遊戯が仕事5年ごしで新作公開、だったからこれは構想から30年?時を超えた、愛のメッセージウォルピスカーターさんのメロディがめちゃくちゃ素敵で、出し惜しみなくすごくエモく優しい明るい曲ですもう会えなくなってしまった、空にいる人からのメッセージ17日滋賀県のリリイベで、初披露することになりました!はやくライブで歌いたいです!この曲に巡り合えて良かったずっと歌い重ねたいし、お父さんお母さんに聴いてほしい親から子への愛は普遍的にある素晴らしい感情ポケモン曲もたっぷりだから、アルバムをぜひ親子で聞いていただきたいです
Source: ある日どこかで
Laisser un commentaire
Vous devez vous connecter pour publier un commentaire.