サランヘヨ!韓国でライブ

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire.

Traduire en [glt language= »French » label= »French » image= »yes » text= »yes » image_size= »24″]
Titre : サランヘヨ!韓国でライブ

韓国で、ライブがありました!久しぶりの、海外ライブ韓国は、弾丸トラベラーで行ったのと桂子さんと旅行で行った以来でした!お買い物もおいしいものもたくさんで、大好きな場所。今の状況の中だからこそ、歌で誰かが笑顔になってくれたらいいな、と正直不安と緊張が入り混じる中、ライブ本番が始まりましたなんと一曲目から、韓国のみなさんが空色デイズを日本語で大合唱してくださったんです!!驚きました、日本語でこんなに大勢の方が歌ってくれるなんてグレンラガンがとても大きな思い出となり空色デイズも、覚えて歌えてしまうほどたくさんたくさん聞いてくれてたんだって感激で全身が包まれるような想いでしたああ、いままでのこと意味があって、ちゃんと、届いてたんだ、って生きててよかった、と心から、思いました大好き!のきもちは海を超え時を超えはじめましてのひとも笑顔にするアニソンはすばらしいです日本語のまま、笑顔をつなぐ最強のパスポート空色デイズがこんなに育ってくれていたこと宝物です韓国語でMCもしましたがみんな、わかろうとしてくれて優しかった!タイプワイルド も、ゼンリョクで叫んでくれて本当にもう、最高でした日本から応援に来てくれたみなさんもいっぱい盛り上げてくれてどんどん、韓国の方と仲良くなって一緒にサイリウム降りまくる仲間が増えていくのが見ていて涙が出るほどでしたニュースでみることと実際の現地での触れ合いは全然違ってたりもする大好きなきもちは笑顔でつながるよ大丈夫だよ韓国のみなさんにまたご恩返しができるようまた歌える夢をみていますありがとう!サランヘヨ 

Source: サランヘヨ!韓国でライブ

Otaku dès mon plus jeune âge, j'ai découvert Shokotan grâce à Pokémon Sunday le dimanche matin sur TV-Tokyo... Comment resister à celle qu'on appelle "Queen Otaku" ? :) Fondatrice multi-fonctions du fanclub :)

Laisser un commentaire

You May Have Missed