Derniers messages
Shokotan's blog

魔法陣グルグル

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : 魔法陣グルグル ククリちゃん描きました!魔法陣グルグル エンディングテーマMagical Circle11/15 発売!グルグルとククリちゃん!TVアニメ『魔法陣グルグル』2クール目ED主題歌「Magical Circle」 amazon.co.jp/dp/B074Q2BYCM/…たくさんたくさん描いたククリちゃんと魔法陣手が覚えてました!歌える、歌はずっと残るんだ嬉しい 嬉しい Source: 魔法陣グルグル
Shokotan's blog

アンク

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : アンク エキサイ!エキサイ!高鳴る!エグゼイド、オーズ、アマゾンズをちょっとずつみています、ぜんぶ面白い!!ライダー面白い!もっとはやくみてればよかったぜ!エグゼイドの主題歌最高すぎてはまってる!ラタラタ!ラトラーター!ガタキリバ!オーズメダルもエグゼイドベルトも買えばよかったぜ、、 Source: アンク
Shokotan's blog

アニソンアカデミー校歌

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : アニソンアカデミー校歌 アニソンアカデミー校歌本日 10/18発売ジャケットイラストを担当しました!レジェンドが紡ぐアニソンの歴史と愛のかたまり!いさお様の姿をみるだけで泣けてきます声は優しさとダンディズムだいすきのきわみアニキの熱さと愛が最高でやっぱり泣けてきますアニソンがあったから生きてこられたしアニソンが一番の目標であり夢アニソンがだいすきなきもちがアニソンアカデミーに出会う道に導いたついに生まれた、出会いの系譜レジェンドが導かれかたちになったアニソン愛の叫び!何日もかかり肖像画が完成しましたしれっとメポもジャケ写に登場しちゃいましたぜ!作詞 中川翔子あべあきら作曲渡辺宙明編曲田中公平歌 ささきいさお 水木一郎アニソンアカデミー校歌 amazon.co.jp/dp/B074RTNZ7M/… Source: アニソンアカデミー校歌
Shokotan's blog

メラガイアー

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : メラガイアー あああーぶどう🍇🍇🍇🍇🍇かわいいいいぶどうモチーフのアンティークガラスランプほしいなあいつか買いに来るぞがんばるぜうフルーツティのおいしいカフェはガラスの森を見渡せるステキなカフェイタリア人の歌手さんの弾き語りもあったり箱根っていいなー大人だなー雲海!初めての海賊船芦ノ湖を縦断する海賊船ですぼんやりいろんなことを考えるさいごは山のホテルおじいちゃんも、だいすきだった場所庭園がひろくて空気がおいしくてファンタジー霧が幻想的で不思議な亜空間このかんじなのに新宿から一本で一時間ちょいでいけるなんてさ最高ですな!芦ノ湖のワカサギフライ魚がとれるんですね芦ノ湖!エヴァ聖地でもあるしいろいろすごいフォアグラさまりんごタルト添え堪能いたしました最初にこの食材と調理法とフルーツの甘さがあうことをみつけたひと天才すぎるやわらかさの極みの牛肉さま牛肉バンザイです優勝はこれ!クレープ!美女さんが、見事にテーブルのとなりで調理!オレンジリキュールをあたためてオレンジバターを入れてくるくる皮をむいたオレンジにたらすとオレンジファイヤーメラガイアー!衝撃的完璧な手際よくオレンジを見事にむいてさらに果肉はオレンジリキュールにしぼる!目玉が飛び出してしまいそうに味が最高だった!山のホテルのレストランのオレンジクレープ!フランベ!絶対忘れないさいごに食べられて良かった、箱根でいままで食べたおいしいものでこのオレンジクレープが優勝です!おいしいごはんおいしい空気すこし心が空気を吸ってくれた感じ立ち止まらないでがんばらなきゃ、、考えすぎないで大丈夫 と思う Source: メラガイアー
Shokotan's blog

ガラスの森

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : ガラスの森 今日は箱根ガラスの森にきました!雨が降ってなくて霧がたちこめて幻想的こういうドラクエのまちがありそうな妖精の城っぽい!勇者ヨシヒコのロケ地になってたもんね。かわいいー。全部ガラスでできたアートぶどうモチーフ、アンティーク、ガラス、ぜんぶすきなものたちだ!たまらないかわいいランプいいなあいいなあこれまさにヨシヒコのロケ地のとこだーシャンデリア綺麗でときめくねかわいいなあNHKで近々紹介番組があるみたいですじっくりガラスを堪能しました1世紀とか、よくぞつくり、よくぞ今日まで綺麗なまま!素晴らしいたまらん!アンティークぶどうゾーンだいすきなガラスのぶどうたちがいっぱいいいなあお金持ちだったらぜんぶ買いたい、、買えませんでしたとくにかわいいいラベンダーのぶどうお金持ちだったら絶対家にかざりたいやつだせみのぬけがらガラス!!なぜこのモチーフ!お金持ちだったらまとめ買いしたいやつ!!!!ギザカワユス!!! Source: ガラスの森
Shokotan's blog

フローライト

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : フローライト 不思議な廊下飲み物もレトロできめたい!ネクターかわゆす前回の東京オリンピックからあるのか!あのちょっとしたすきまがこわいのんちび太ゆすかわめめ!眉毛猫メメップ眉毛ある絶対ある Source: フローライト
Shokotan's blog

不思議な夜

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : 不思議な夜 ひげまつり、、ひげの集いがあったみたいだ!創立した方のひげの立派さ忘れられない!異世界に通じてそうな階段夜訪れたらシャイニング感マックス振り切ってるパーフェクトな模様の廊下柱のデザイン神がかってる濃厚でおいしさベスト更新なぶどうジュースのあるメインダイニングでディナーをいただきますさまざまな歴史のなかから復刻したメニューたちいまいただいてもめちゃくちゃおいしい当時からたくさんのお客さんの思い出になった味たち Source: 不思議な夜
Shokotan's blog

不思議なダンジョン

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : 不思議なダンジョン 富士屋ホテルにかえってきました探検が捗る隅から隅までレトロワールドですやっぱりレトロフューチャーらしい伊東のハトヤにもいつか泊まってみたいものですレトロを求める感覚がどんどん強まってる!赤い階段完璧シャイニング撮れると思うの資料館もありましたまもりつづけることの大切さだけどひとりで夜探検はできないかもな Source: 不思議なダンジョン
Shokotan's blog

御朱印

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : 御朱印 芦ノ湖に足を伸ばしてみた霧が!!マヌーサ!!!雲海、という現象みたい雲が降りてきてる!空が近すぎて楳図かずおさんの14歳を思い出した空が降りてきちゃって酸素足りなくなるはなし大丈夫でした箱根神社の御朱印帳をゲットした御朱印帳、がふえすぎて大変だけどやっぱり地方、現地でしか買えないかっこいい御朱印帳はほしくなってしまう芦ノ湖、富士山もばっちりはいっててかっこいい! Source: 御朱印
Shokotan's blog

レトロな箱根

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : レトロな箱根 フォントも最高にレトロたまらないですね毎日昭和さがしをしたい近年ですがフォントだいすき手描きみたいなかんじたまらんね床も完璧パーフェクトレトロ窓のなかにいろんな素敵装飾夢色の天馬たちなぜこんな味わいに空じゃ天女が舞を舞うーうーうーむせかえるレトロクラクラして来ますなんともいえない空間ずっとずっと守られてきた空間静謐な時間だけどどれくらい工事されるのだろうかあたらしいものは便利だけど積み重ねてきた時間には味わいは絶対に勝てないけいこさんと勝彦さんが泳いだまんまの変わらないプール深いらしい箱根神社にきて御朱印をいただきました九頭竜神社も移動してきてたのにびっくり雨の似合う箱根です Source: レトロな箱根
Shokotan's blog

ロマンスカー

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : ロマンスカー ロマンスカーに乗る〜レトロな世界観におそうじタイムには自動で椅子がクルリ動くのがすごいロマンスカーでけいこさんと箱根にきましたこれから舞台稽古がはいるとお休みなくなっちゃうしなんだか気持ちの空気を入れ替えないといけないなとやっと少し外に出る気になれたのかな雨!!!2020にむけて、外観はそのままに工事がはじまるからいまのうちにレトロを堪能させていただきました箱根の富士屋ホテル創業は1800年代もう映画シャイニングの雰囲気まんまシャイニングすぎてジャックニコルソンがタイプライター打ってかねない最高な雰囲気です赤い階段完璧ですレトロもレトロクラシックレトロ!箱根にきても、いつもランチだけ食べに来ていたから初めて泊まりましたむかしけいこさんと勝彦さんは泊まったらしいねウィステリアのビーフシチューにカニクリームコロッケナポリタンまちがいないおいしさ!胃が調子悪くてすこしずつしか食べられず残念ですがおいしかたよ。パーフェクトレトロ Source: ロマンスカー
Shokotan's blog

オレンジミステリー

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : オレンジミステリー スクスクメポメポオレンジ茶トラのメポ!ひょろ長くて甘えん坊で元気いっぱいですいま、無邪気なメポがいてくれて本当に助かる必ず一緒に腕枕で寝るもんね!メポのごはん代のためにもくさらずにお仕事がんばろう Source: オレンジミステリー
Shokotan's blog

メイプル超合金なっちゃん!

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : メイプル超合金なっちゃん! メイプル超合金なっちゃんが!うちにあそびにきてくれました!手作りこんにゃくのおすそわけにね!なっちゃんに、落ち込んだ時にすごく助けていただき感謝していますほんとうに、大切な味方はいるんだなと感謝ですメポ、ドキドキ登山したいけどドキドキずっとドキドキさいごまでドキドキでしたまた遊びに来てもらえたときに肩にのれたらいいねちび太は人がだいすきだからすぐになつきましたよちび太!優しいなぁカズレーザーさんも素晴らしく優しいなあとお仕事であうたびに思いますがなっちゃんありがとうございますだいすきです Source: メイプル超合金なっちゃん!
Shokotan's blog

マミタス

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : マミタス マミタスにあいたい Source: マミタス
Shokotan's blog

ポッピーピポパポ

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : ポッピーピポパポ プリンセスのホットプレートカルピスバターで色々焼くのがめちゃくちゃおいしい!豚とかエリンギアスパラ牡蠣えび!ほんとおいしい!サンチュでくるんで!みじんぎり青唐辛子やキムチも!メイプル超合金なっちゃんにいただいた手作りこんにゃく煮物にしたら歯ごたえが市販のと全然違う!おいしい!!!!!トリュフオイル。卵かけごはん、塩ラーメン、パスタ、茶碗蒸し、なんでもちょっとだけかけるとおいしくなる!メポには勇者の紋章がありますないつでもそばにいるゴロゴロいってくっついて寝るメポにいま救われてるメポありがとうメポ Source: ポッピーピポパポ
Shokotan's blog

なんとか生きてる

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : なんとか生きてる まいにちチョコたべてます。運気あがるって聞いたからと、グルグルのククリちゃんの好物だからますますすきになった!マミタスがすきだったメロンにおいかぎにくるのがだいすきだったよマミちゃんショコラともっちチョコブレッドにてるあとパリパリチョコバーにもにてる。新宿の喫茶店のチョコフォンデュたまに食べるのがご褒美溶けたチョコがだいすきです飲み干したいくらい溶けたチョコがすきだな新宿もすきです鳥塩ねぎたまごうどん!トマトマヨチーズやきアボカドにんにくごま油お醤油お酢お砂糖すりごまネギ適当なのにおいしいからはまっとるちび太あとこれにはまってますサッポロ一番塩ラーメンに、水を200mlくらいだけいれたら焼きそばみたいになるから鶏ガラスープの素と豚バラネギでいためてさいごにごま油さらにちょっとお酢をいれたらおいしいよ映画みながらたべるの幸せメポがわたしと一緒に寝るのが大好きでくっついて抱きしめてくるゴロゴロかわいいな癒されるメポがいてくれて本当に助かってるよありがとうねマミタスがいないのが信じられなくて毎日涙がでるお仕事がんばるからね、マミタスありがとうああ、、 Source: なんとか生きてる
Shokotan's blog

magicalcircle

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : magicalcircle よっしゃラッキー!秋に続々とアニソンにまつわるCD発売があります!作詞とジャケットイラストを担当したアニソンアカデミー校歌!アニメ100周年を記念して生まれたレジェンド大集合の 翼を持つ者そして魔法陣グルグル新エンディングの Magical C ircle大好きなアニソン❤️幸せ!グルグルのmagicalcircleは本当にグルグルの世界観とククリちゃんの歌!かわいくて不思議で荘厳な雰囲気もありあかるいのになぜか泣けるアニソンとしても素晴らしい集大成な曲!はやく聞いてほしいな。ジャケ写も撮影しました、まもなく発表! Source: magicalcircle
Shokotan's blog

アニメソング100周年

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : アニメソング100周年 都庁Z!京王プラザホテルは大好きな新宿の高層ビル群を思う存分見ることができて最高ですね新宿が好きです。今日はアニメソング100周年アニバーサリーセレモニーテープカット、会見、パーティがありましたドレスアップで集合!アニメ100周年のいま田中公平先生が自ら立ち上げ発信し、素晴らしいアニメソングクリエイターの皆様と共同でなんと7分を超えた大作!紡ぎあげた曲をレジェンドからニューウェーブまでアニソンのシンガーが集結し歌うというアニメ100周年東京オリンピック目前そしてアニソンを世界に発信しつづけ世界中あらゆる国でアニメソングが日本語で大合唱になる素晴らしい文化になるまでいままでずっと現役で歌いつづけてきてくださっているレジェンドのみなさまとそしてアニソンから勇気や夢を教えてもらい思い出を抱きしめて愛を捧ぐアニメファンたちの想いとさまざまな100年の笑顔と涙の結晶が歌という永遠に残る魔法の証になりましたアニキや堀江美都子さんの箇所の歌詞はあてがきなんだそうですそのお話しを今日聞いて、MVをみたら泣けてしまいます!笑顔も涙もつらい夜もあらゆる気持ちが全てがいまと未来を紡いでゆく夢を持って生きることの素敵もう胸がいっぱいになる、素晴らしい楽曲が生まれました会見では水木アニキが大サービスで40回以上Z!と叫びましたでも朝から楽屋でも大量にZを言っていたので一日合計は軽く100を超えてましたZ誰よりげんきで愛を世界に放つレジェンドのみなさまたちと今日はたくさんいろんなお話ができました夜のライブは貴重なプラチナライブゼロ距離でさまざまなアニソンの名曲を浴び楽屋でもみなさまと一緒に盛り上がり最高な時間でしたステージに向かう背中が皆様かっこよすぎます幾千もの戦いを超えていまもなお輝くことの凄さ本当に素晴らしいです僭越ながらMCを務めさせていただきそしてわたしもグレンラガンの空色デイズポケモンのドリドリ歌わせていただきました一番の夢であり大好きなアニソンを大好きなレジェンドの皆様と同じ時空で歌えた夢の中に今日生きました本当に幸せですアニソンを歌うこと歌い続けることがこれからも最高の夢です涙を笑顔の宝石に変えるチカラがあるアニソンは世界を世代を超えた日本の宝物です途中オリンピックマスコット選考会議に出席してかえってきてすぐリハだったので真面目な服装のままドリドリを歌い踊り不思議タイム翼を持つ者10/25発売ですアニソンの素晴らしい歴史をぜひ感じて下さいあたらしい伝説がまた始まるこのアニキが最高にすきです女子楽屋!堀江美都子さま、井上あずみさま、米倉千尋さま!にぎやかに楽しい時間でした!きのうはポケモン今日はアニソン大好きなことがお仕事であり 心の底から笑ったり興奮したりできること幸せの極みですがんばりたいまだまだたちどまらずに未来に向かって積み重ねて生きたいと思いましたマミタス様と歩いてきたいままでの全てがいまであり未来になるから全てを抱きしめて生きていく。 Source: アニメソング100周年
Shokotan's blog

風街ガーデン

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : 風街ガーデン 風街ガーデン松本隆様の言葉だけが流れる無人島に住みたいと妄想した13歳の頃 その夢の未来が来たような素晴らしい時間 綺麗ア・ラ・モード そして大好きな松田聖子様の レモネードの夏を歌わせていただきました 幸せです 本当に20歳の夏に軽井沢で聞いて涙した思い出が鮮やかです冷えたレモネード 白いカフェーから揺れる木漏れ日を見たの冷えたレモネード薄いスライスを噛めば切なさが走る82年という時代と夏の日差しとせつなさとなにもかもが尊くまぶしくてあまりにも大好きな楽曲緊張して膝が震えるくらい、素晴らしいステージに立たせていただき大好きな楽曲を歌える喜びを噛み締めながら、綺麗ア・ラ・モードを歌いました本当に宝物であり宝石です前日も、みにいきました!斉藤由貴さんの圧巻のステージは鮮烈で一生忘れられないです。松本隆さんのお孫さんからステキな花束をいただきました、わたしからはラプンツェルのペンをプレゼント!幸せ!幸せ!な気持ちが言葉がおいつかないです。歌は、心を癒し、思い出を宝石のように煌めかせる。本当に、いまの心にしみる時間でした。歌えて幸せです。松本隆さん、作詞家生活47周年おめでとうございます。太田裕美さん、安藤裕子さんと記念撮影!気持ちが整理がつかないままでSNSはお休みしていましただけどたちどまっちゃいけないそしてお仕事は幸せでありがんばりたいだからたちどまらない Source: 風街ガーデン
Shokotan's blog

2017/10/11

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : 2017/10/11 胸がちぎれそうにかなしいし癒えることがなくてもいままでみた景色は全て一緒だったからこれからも立ち止まらないで生きることが一緒に生きた証になる Source: 2017/10/11
Shokotan's blog

マミタスにありがとう

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : マミタスにありがとう 今日はマミタスのお別れ会でした平日の昼間の貴重なお時間を割いて遠くから駆けつけてくださったみなさまこられなかったけれど想いをくださったみなさまほんとうにありがとうございましたマミタスには沢山の愛をもらいました。一緒に居てくれた事が強さになり沢山の夢を連れてきてくれたマミタス いつも見守り愛して心配してくれていたマミタス 毎日プレゼントをくわえてきてくれたマミタスかなしい夜はずっとゴロゴロ喉を鳴らし寄り添ってくれたマミタスマミタスがくれた沢山の幸せな瞬間がありいつもマミタスがいてくれたから走り続けてこられましたこれからも笑顔でお仕事に一生懸命生きることがマミタスの生きた証にもなると思います猫は9つの魂を持つという言葉があります いつか生まれ変わって会える日まで。ありがとうマミタスに沢山の愛をありがとうございました Source: マミタスにありがとう

Membre ? Identifiez-vous !

You are not logged in.
Translate »

Les cookies assurent le bon fonctionnement de nos services. En utilisant ces derniers, vous acceptez l'utilisation des cookies En savoir plus..

Les paramètres des cookies de ce site sont régler "Accepter les cookies" pour vous offrir la meilleure expérience possible de navigation. Si vous continuez à utiliser ce site sans changer vos paramètres de cookies ou si vous cliquez sur "Accepter" ci-dessous, vous consentez à ce sujet. Ce site utilise des cookies Google Analytics pour mesurer l'audience. Les données collectées ne seront pas utilisées à des fins publicitaires.
Cliquez ici pour vous opposer aux cookies de mesure d'audience de Google

Fermer